İçindekiler
ToggleTürkiye’de bir şirket kurmak isteyen yabancı uyruklu girişimciler ya da yurt dışında iş kuran Türk vatandaşları için en kritik adımlardan biri, resmi evrakların eksiksiz ve doğru biçimde tercüme edilmesidir. Yanlış ya da eksik çevrilen belgeler; başvurunun reddedilmesine, zaman kaybına ve ciddi maddi zarara yol açabilir. Şirket Kuruluşu için Tercüman Hizmeti bu sebeple ne büyük rolu oynamaktadır.
Umay Tercüme olarak İstanbul’da 2009’dan bu yana yeminli tercümanlık ve noter onaylı çeviri hizmetleri sunmaktayız. Şirket açılış süreçlerinde ihtiyaç duyulan tüm belge türlerinde uzman tercümanlarımızla yanınızdayız.
| ℹ️ Umay Tercüme Neden Tercih Edilmeli? Sektörde 15+ yıllık deneyim, yeminli tercüman güvencesi, 48 saat içinde teslimat, 50’den fazla dil seçeneği ve noter onay desteği ile hizmetinizdeyiz. İstanbul’un tüm ilçelerine hizmet verilmektedir. Şirket Kuruluşu için Tercüman deneyimi ile profesyonel ve sorunsuz hizmet garantisi verilmektedir. |
Türkiye’de yabancı bir yatırımcının şirket kurabilmesi için Türk Ticaret Kanunu ve ilgili yönetmelikler çerçevesinde bir dizi belgenin hazırlanması ve bazılarının yeminli tercümanlar tarafından Türkçeye çevrilmesi zorunludur. Bu belgeler ticaret sicillerine, ilgili bakanlıklara ve noter onayına sunulmaktadır.
| Belge Türü | Tercüme Türü | Tahmini Süre |
| Pasaport | Yeminli Tercüme | Aynı Gün |
| Ana Sözleşme | Yeminli + Noter | 1-2 İş Günü |
| Faaliyet Belgesi | Yeminli + Apostil | 1-2 İş Günü |
| İmza Sirküleri | Yeminli Tercüme | Aynı Gün |
| Vekaletname | Yeminli + Noter | 1-2 İş Günü |
| Sabıka Kaydı | Yeminli Tercüme | Aynı Gün |
| Vergi Levhası | Yeminli Tercüme | Aynı Gün |
| Ticaret Sicil Gazetesi | Yeminli Tercüme | 1 İş Günü |
Yeminli tercüme; yeminli tercüman unvanına sahip, mahkeme kararıyla atanmış ve çevirinin doğruluğunu yasal sorumluluk altında onaylayan kişiler tarafından yapılan resmi çeviri hizmetidir. Türkiye’deki resmi kurum ve kuruluşlar — başta ticaret sicil müdürlükleri, noterler, mahkemeler ve bakanlıklar — yabancı dildeki belgeleri yalnızca yeminli tercüme ile kabul etmektedir.
Türk hukukunda yeminli tercümanlar, 1136 sayılı Avukatlık Kanunu ve Adalet Bakanlığı yönetmelikleri çerçevesinde görev yapmaktadır. Yeminli tercümana sahip bir tercüme bürosu ile çalışmak; hem yasal geçerliliği sağlar hem de herhangi bir itiraz durumunda hukuki güvence sunar.
| ✅ Ticaret Sicili başvurularında geçerli | ✅ Noterlik işlemlerinde kabul edilir |
| ✅ Mahkemelerde delil niteliği taşır | ✅ Bakanlık başvurularında geçerli |
| ✅ Banka hesabı açılışında kabul edilir | ✅ Vergi dairesi işlemlerinde kullanılır |
Apostil, 1961 tarihli La Haye Sözleşmesi kapsamında imzalayan ülkeler arasında düzenlenen ve yabancı bir ülkede kullanılacak resmi belgelerin uluslararası geçerliliğini onaylayan bir tasdik işlemidir. Türkiye’de şirket kurmak isteyen yabancı uyrukluların menşe ülkelerinden getirdikleri belgelere bu onay yapıştırılmalıdır.
| ℹ️ Önemli Bilgi: Apostil + Yeminli Tercüme Kombinasyonu Apostil onaylı belgelerin Türkiye’de resmi kurumlara sunulabilmesi için hem apostil tasdikinin hem de yeminli Türkçe tercümesinin birlikte tamamlanması gerekmektedir. Umay Tercüme olarak bu iki süreci tek elden yönetmenizi sağlıyoruz. |
Türkiye’de yabancı yatırımcılar için en yaygın şirket türleri Limited Şirket (Ltd. Şti.) ve Anonim Şirket (A.Ş.) olup her ikisinde de yabancı uyruklu ortaklar için yeminli tercüme zorunludur. Şube veya irtibat bürosu açmak isteyenler ise ana şirkete ait ekstra belgeler sunmak durumundadır.
Umay Tercüme olarak şirket açılış sürecinizi hızlandırmak ve olası hataları önlemek amacıyla aşağıdaki adımları izliyoruz:
Belgelerinizi WhatsApp veya e-posta üzerinden bize iletmeniz yeterlidir. Uzman ekibimiz hangi belgelerin tercümeye ihtiyaç duyduğunu, apostil onayı gerekip gerekmediğini ve tahmini süre ile maliyeti 1 saat içinde bildirmektedir.
İlgili dil uzmanı yeminli tercümanımız belgeleri hassasiyetle Türkçeye çevirmektedir. Hukuki terimler, şirket unvanları ve resmi ifadeler eksiksiz aktarılmaktadır.
Tamamlanan çeviriler ikinci bir uzman tarafından okunarak doğruluğu teyit edilmektedir. Bu aşamada özellikle hukuki ve ticari terminolojiye dikkat edilmektedir.
Çevirinin noterden tasdik edilmesi gerekiyorsa, İstanbul’daki noter ofisleriyle doğrudan koordinasyon sağlayarak işlemi hızlandırmaktayız.
Belgeleriniz fiziksel olarak adresinize kargo ile ya da dijital ortamda güvenli PDF formatında teslim edilmektedir. Acil durumlarda aynı gün teslimat imkânı sunulmaktadır.
Umay Tercüme olarak şirket açılış belgelerinizi 50’den fazla dil çiftinde tercüme ediyoruz. En sık tercüme ettiğimiz dil çiftleri şunlardır:
| 🇬🇧 İngilizce ↔ Türkçe | 🇩🇪 Almanca ↔ Türkçe |
| 🇷🇺 Rusça ↔ Türkçe | 🇫🇷 Fransızca ↔ Türkçe |
| 🇸🇦 Arapça ↔ Türkçe | 🇨🇳 Çince ↔ Türkçe |
| 🇪🇸 İspanyolca ↔ Türkçe | 🇮🇷 Farsça ↔ Türkçe |
| 🇺🇦 Ukraynaca ↔ Türkçe | 🇯🇵 Japonca ↔ Türkçe |
Türkiye’de şirket kuruluşu için sunulan tüm yabancı dilli belgeler yeminli tercüme gerektirmektedir. Bunlar; pasaport, ikamet belgesi, doğum belgesi, şirket ana sözleşmesi, faaliyet belgesi, imza sirküleri, ortaklar kurulu kararı ve vekaletname olarak sıralanabilir. Ticaret sicil müdürlükleri bu belgelerin asılsız kopyalarını kabul etmemektedir.
Apostil, 1961 La Haye Sözleşmesi’ne taraf ülkeler arasında belgenin uluslararası geçerliliğini kanıtlayan resmi bir tasdiktir. Eğer belgenin düzenlendiği ülke La Haye Sözleşmesi’ne tarafsa apostil yeterliyken, taraf değilse konsolosluk onayı (legalizasyon) gerekmektedir. Türkiye’deki resmi kurumlara sunulacak yabancı belgeler için apostil veya konsolosluk onayına ek olarak yeminli Türkçe tercümesi de zorunludur.
Hayır. Belgelerinizi WhatsApp, e-posta veya kargo ile bize ulaştırabilirsiniz. Dijital olarak iletilen belgeler de yeminli tercüme için yeterlidir; ancak noter onayı için bazı durumlarda orijinal belgenin gönderilmesi gerekebilir. Tüm süreç hakkında sizi önceden bilgilendiriyoruz.
Standart belgeler (pasaport, kimlik, ikametgâh) için aynı gün teslimat, daha kapsamlı belgeler (ana sözleşme, şirket tescil belgesi) için 1-2 iş günü, noter onaylı tercümeler için ise 2-3 iş günü süre gerekmektedir. Acil talepler için ek ücret karşılığında ekspres teslimat imkânı sunulmaktadır.
Evet. Türkiye’de şirket kurmak veya ortaklık hissesi satın almak isteyen her yabancı uyruklu gerçek kişi, bağlı bulunduğu vergi dairesinden vergi kimlik numarası almak zorundadır. Bu işlem için yeminli Türkçe pasaport tercümesi ve pasaportun noter onaylı kopyası sunulmalıdır. Umay Tercüme, bu süreç için de destek vermektedir.
Evet. Fiziksel belge tercümesi için belgeleri kargo ile bize gönderebilirsiniz; İstanbul dışındaki şehirlere de kargo ile geri gönderim yapılmaktadır. Ankara, İzmir, Bursa, Antalya başta olmak üzere Türkiye’nin her yerine hizmet sunmaktayız.
Ücretlendirme; kaynak belgede yer alan karakter ya da kelime sayısına, dil çiftine ve belge karmaşıklığına göre belirlenmektedir. Hızlı ve ücretsiz fiyat teklifi almak için belgenizi WhatsApp veya e-posta aracılığıyla bize iletmeniz yeterlidir. Gizli ücret bulunmamaktadır.
Yasal olarak zorunlu değildir; ancak özellikle büyük ölçekli yatırımlar, Anonim Şirket kuruluşları ve yabancı ortaklı yapılar için bir avukattan destek almanız önerilmektedir. Umay Tercüme, talep halinde güvenilir hukuk ortaklarımızı da tavsiye edebilmektedir. Tercüme hizmeti ise tamamen bağımsız olarak sunulmaktadır.
| Şirket Kuruluş Belgelerinizi Hemen Tercüme Ettirin! Ücretsiz fiyat teklifi için belgelerinizi bizimle paylaşın. 📞 +90 (501) 580 68 98 | 📧 info@umaytercume.com | 🌐 www.umaytercume.com 📍 İstanbul, Türkiye | Haftanın 7 Günü Hizmetinizdeyiz |

