İçindekiler
ToggleGünümüzde birçok resmi işlemde, başka bir kişiyi temsil etmek veya haklarını devretmek isteyen kişiler için vekaletname düzenlenmesi zorunludur. Özellikle yurtdışında yaşayan kişiler ya da farklı dillerde hazırlanmış belgeler söz konusu olduğunda, vekaletname tercümesi sürecin en kritik adımlarından biridir.
Vekaletname, bir kişinin başka bir kişiye belirli bir konuda işlem yapabilmesi için verdiği resmi yetki belgesidir. Türk Borçlar Kanunu’na göre, vekaletname yazılı şekilde düzenlenir ve genellikle noter tarafından onaylanarak hukuki geçerlilik kazanır.
Vekaletname ile kişiler;
Vekaletname düzenlemek için kişinin bizzat notere gitmesi gerekir. Noter, kimlik bilgilerini kontrol ettikten sonra vekaletin kapsamını ve hangi işlemleri kapsayacağını kayda geçirir. Ardından noter huzurunda imza atılır ve vekaletname resmiyet kazanır.
Eğer vekaletnamenin başka bir ülkede kullanılacak olması gerekiyorsa, çoğu durumda apostil onayı veya dışişleri tasdiki de talep edilir. İşte bu noktada, doğru tercüme sürecin en önemli aşamasını oluşturur.
Vekaletnamenin yanlış ya da eksik çevrilmesi, hem hukuki hem de mali açıdan büyük sorunlara yol açabilir. Çünkü bu belgeler, tarafların resmi yetkilerini içerir. Hatalı bir tercüme;
Bu sebeple vekaletname tercümesinin mutlaka profesyonel ve yeminli tercümanlar tarafından yapılması gerekir.
En sık talep edilen diller arasında şunlar bulunur:
Ayrıca Asya dilleri (Çince, Japonca, Korece) ve diğer diller için de noter onaylı vekaletname çevirisi Umay İstanbul Tercüme Ofisi ile yapılabilmektedir.
Resmi kurumlar tarafından kabul görebilmesi için vekaletname tercümelerinin noter onaylı yapılması şarttır. Süreç şu adımlardan oluşur:
Bu sayede vekaletname, ulusal ve uluslararası tüm kurumlarda geçerlilik kazanır.
Yurt dışında kullanılacak vekaletnameler için sadece noter onayı yetmez. Türkiye’nin taraf olduğu Lahey Konvansiyonu çerçevesinde, vekaletnamenin geçerlilik kazanabilmesi için apostil tasdiki gerekir. Apostil onayı, valilik ya da kaymakamlık tarafından yapılır.
Vekaletname tercümesi fiyatları; belgenin uzunluğuna, çevrileceği dile ve noter onayı gerekip gerekmediğine göre değişiklik gösterir. Genel olarak karakter bazlı ücretlendirme yapılır. Umay Tercüme Bürosu en uygun fiyatlı tercüme seçenekleri ve en hızlı çeviri avantajıyla evrak tercümelerinizi aynı gün teslim etmektedir.
Ayrıca İstanbul’da yerinde teslimat isteyen müşterilerimiz için ana ofisimiz Şirinevler Tercüme Ofisi ve yan ofisimiz Beylikdüzü Tercüme Ofisi üzerinden de noter onaylı tercüme hizmeti sağlanmaktadır. Yenibosna, Bakırköy, Bağcılar, Bahçelievler, Şirinevler, Merter bölgesine aynı gün adrese teslim seçeneği mevcuttur. İletişim sayfası için burayı tıklayabilirsiniz. Fiyat teklifi almak için hemen şimdi Umay Tercüme Bürosu’na ulaşabilir, çeviri işlemlerinizi güven içinde başlatabilirsiniz.